
Message de service de la part des Z : si quelque chose vous amuse, n'utilisez plus l'expression LOL, en vous remerciant.
Libre à vous d'écarter d'un revers de la main cette information, sachez néanmoins que la génération Z a remplacé LOL par IJBOL, I just burst out laughing, à traduire par : « je viens d'éclater de rire ». Dorénavant, l'usage du terme LOL sera exclusivement ironique, tandis que IJBOL traduira la véritable marrade.
IJBOL m'a tuer
Avant LOL, nous avions aussi eu ROFL ( « rolling on the floor laughing », se rouler par terre en riant), LMAO ( « laughing my ass off », rire à s'en taper le cul par terre), et autres myriades d'émojis souriants 😂 devenus ringards. On leur préférera désormais 💀 ou 😭. D'après The New York Times, la naissance en ligne du terme a été étroitement liée à des célébrités, comme la rappeuse Nicki Minaj, qui s'est effondrée sur sa chaise en riant lors d'une interview diffusée en direct, ou Taylor Swift, qui a explosé de rire sur scène entourée de ses fans. Selon Twitter, le visage non officiel d’IJBOL est la vice-présidente Kamala Harris, « qui a la réputation de rire spontanément, d'injecter de la légèreté ou de la nervosité dans n'importe quelle situation », et qu'Internet aurait érigée en mèmes viraux.
Pourtant, l’expression n'est pas toute neuve, puisqu'elle est entrée dans l'Urban Dictionary en 2009. D'après une étude menée sur X, les plus grands utilisateurs seraient les fans de K-pop, car l'expression aurait des sonorités qui leur évoqueraient la langue coréenne, notamment les termes chaebol, qui désigne un conglomérat, et shibal, un juron. « Cela ne me surprend pas que cela ait commencé sur le Twitter de la K-pop, c'est un fandom très soudé qui communique beaucoup et crée de nouvelles normes », a déclaré Michelle McSweeney, autrice de OK, dans lequel elle analyse la façon dont la technologie influence le langage.
J'envoie des textos donc j'IJBOL
« Depuis les débuts de la communication par chat avec laquelle les millennials ont grandi, nous cherchons toujours de nouvelles façons de retranscrire les réactions physiques provoquées par ce que nous voyons et lisons », explique MaryLeigh Bliss, responsable du contenu chez YPulse. Un besoin grandissant alors que nous passons de plus en plus de temps en ligne. D'après un récent sondage du Pew Resarch Center, près de la moitié des adolescents américains (46 %) déclarent utiliser Internet « presque constamment », presque deux fois plus qu'en 2014. En conséquence, les voilà contraints de transmettre le large éventail d’expériences humaines au travers de leur communication textuelle. Notons aussi que l'utilisation massive du terme LOL a fini d’enterrer l’expression. De la même manière que Facebook est devenu ringard et impersonnel depuis que votre oncle Boris est membre, LOL est maintenant un truc de boomer.
Pourquoi ne pas mettre "j m f l p" pour "je me fends la poire" afin de ne pas toujours se soumettre à la sacro-sainte hégémonie anglo-américaine ?
A quand la prochaine? Un sourire restera toujours un sourire dans la vraie vie...
ne serait-il pas plus simple d'utiliser des expressions françaises alors que 99,99 % des Z ne savent même pas de quels mots viennent toutes ces abréviations ?
interessant ; je suis mort de rire
Pouah LOL et IJBOL, c'est ringuard, ça sent le US Soft Power again and again, marre d'être des "followers" (suiveurs) de ricains. Nan nous on dit MDR ou PTDR ou même PCMDR (trouvez la signification 😉 .
Ok.
C'est non. En france c'est mdr.
Article indispensable à la vie sur Terre. Mais qu'est qu'il m'a pris de lire ce truc?
C'est bon... ouf !
Je viens juste de modifier et renvoyer tous mes anciens mails comportant "lol" avec la mention ERRATUM !
Je peux pas me permettre de passer pour un boomer quand même !
Ah non ! Ce serait la pire des choses ! 🙂
Merci de me tenir informé des dernières tendances en matière d'interactions sociales sur l'internet. Cependant, j'ai entendu un jeune d'une quarantaine d'années répondre quoi cou beeeh dans les transports RATP. Pouvez vous préciser s'il vous plait ?
Bien à vous,
Josiane
Tout arrive Josiane... croyez bien que nous en sommes les premiers surpris.
Comme si on allait sortir IJBOL sans savoir ce que ça veut dire...
MDR